星洲炒米粉 Singapore Mee Fen (Vermicelli)

在美国和欧洲的Chinatown 香港人开的中菜快餐馆 (Chinese Fast Food) 里, 菜单里常有一道"星洲炒米粉"(Singapore Vermicelli) 。进去厨房偷看,厨师竟然是黑人 !可见其多么容易炒。奇怪! 新加坡吃不到这道"星洲炒米粉"。原来"星洲"只是被"挂名"乱套上去。

阿基师 (台湾三任总统御厨师 Taiwan 3 ex-Presidents’ Chef) :星洲炒米粉 (香港版用: 椰浆,咖喱粉)

材料:台湾新竹米粉 (recommended)

主配料:蛋皮,虾,叉烧

副配菜:青/红辣椒,韭黄,洋葱 onion, 豆芽, 青葱 / 芫茜, 白芝麻

特色调料:咖喱粉,椰浆,(鱼露, 猪油)

[学习秘招] : 蛋皮 (Egg Skin) 做法

  1. 蛋液加入油,打成蛋酱,
  2. 倒入预热 (pre-heated) 的"不沾"煎锅 (non-stick fry pan) 。
  3. 熄火,焖盖 1分钟。
  4. 待水分蒸发 (开小火,倾斜锅转边,继续烘干) ,蛋自然”脱皮” 。

司仪介绍 :曾国城

[Notes: 学闽南语 / 中文 发音]

  • 阿基师的闽南语用 烹饪"上古汉语 "(秦朝 / 汉朝) :
    (\hip4) : 焖 (simmer) [Video 0:34 m]
    (\sui4, 水) : 漂亮 [Video 2:25 m]
  • [Video 2:02 mins] 曾国城的 “龟裂” (Crack) 中文发音 \jūnlie,应该是 \jūnliè ?[“龟” 这里不读 \gui]
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s